البث المباشر
أسبوع متقلب بطابع بارد وزخات مطرية بعض المناطق خطر يهدد الهواتف عبر منافذ الشحن العامة ‏مصادر : الشرع يقيم في قصر تميم خلال زيارته لقطر فتية التلال… وحوش مدعومة رسميًا فرض الاستقرار في المنطقة نفوذ الإسلاميين: بين الحظر المحلي والتصنيف الدولي عصر انتشار الكراهية الرقمية الملك عبد الله الثاني: فخر واعتزاز بتواجد النشامى في مونديال 2026 الحاج المختار احمد جميل بخيت الجغبير ابو جميل في ذمة الله ‏السفير الصيني في عمّان: 100 مليون دولار دعمًا لفلسطين في أكبر دفعة بتاريخ العلاقات ‏ تحذير صادر عن إدارة الأرصاد الجوية اليسار التقدمي الديمقراطي الاردني ماذا ينتظر … مهدي منتظر ينقذه قبل أن يحتضر؟ "حينُ يطرقُ الأردنُّ بابَ الأسطورة… بين ميسي والتاريخ" قراءة في سؤال الذات سؤال القصيدة للكاتب والناقد والإعلامي عِذاب الركابي مجمع الملك الحسين للأعمال يوقع مذكرة تفاهم لبناء وتطبيق نظام حديث لادارة مواقف للسيارات قائم على التكنولوجيا المومني: انجاز 25% من خطة المسح الوطني للشباب 2025 جريدة الأنباط … ذاكرة وطن وصوت الحقيقة تعميم صادر عن الهيئة البحرية الأردنية بشأن الحالة الجوية المتوقعة وتأثيرها على النشاط البحري د. عمّار محمد الرجوب قراءة في سؤال الذات سؤال القصيدة للكاتب والناقد والإعلامي عِذاب الركابي

المركز الثقافي التركي "يونس أمره" يحتضن نهائي مسابقة قراءة الشعر باللغة التركية

المركز الثقافي التركي يونس أمره يحتضن نهائي مسابقة قراءة الشعر باللغة التركية
الأنباط -

عمان – استضاف المركز الثقافي التركي "يونس أمره" مساء الأحد (10 آب 2025) الفعالية الختامية لمسابقة قراءة الشعر باللغة التركية، بمشاركة نخبة من طلبة الجامعات الأردنية، من بينها الجامعة الأردنية، وجامعة اليرموك، وجامعة البتراء.

وشهدت المسابقة منافسة قوية بين المتسابقين أمام لجنة تحكيم مكوّنة من عشرة أعضاء، قيّمت الأداء والإلقاء. وفي ختام الفعالية، أُعلن عن الفائزين بالمراكز الثلاثة الأولى، حيث جرى تكريمهم بجوائز ودروع تذكارية، كما حصل باقي المشاركين على جوائز تقديرية، فيما مُنحت لجنة التحكيم شهادات تكريم.

وأكد مدير المركز، أنصار فرات، أهمية هذه الفعاليات في تعزيز التواصل الثقافي بين الشعبين الأردني والتركي، مشيرًا إلى دورها كجسر يربط بين الثقافتين العربية والتركية، وإلى ضرورة الاستمرار في تنظيمها، مع إبراز أهمية الترجمة في مد جسور التفاهم بين اللغات والثقافات المختلفة.

وفي تصريح خاص، قال عضو لجنة التحكيم الكاتب أُسيد الحوتري، عضو رابطة الكتّاب الأردنيين وجمعية النقاد الأردنيين، إن المركز يبذل جهدًا كبيرًا ومشكورًا في توثيق أواصر المحبة والصداقة بين الشعبين، مشيرًا إلى أنه ترجم شخصيًا كتابين من التركية إلى العربية: الأول بعنوان "حدث في الأستانة" وهو مختارات قصصية، والثاني بعنوان "إسطنبول تقول" ويضم مختارات من القصة التركية الحديثة. وأكد الحوتري أن الفعاليات الثقافية والترجمة تمثل ركيزة أساسية لبناء علاقات متينة بين الشعوب، موجّهًا شكره لمركز "يونس أمره" على تنظيم فعالية وصفها بالممتعة والمفيدة.

واختتم الحفل بالتقاط صورة جماعية للمشاركين والحضور، وتقديم الضيافة.
© جميع الحقوق محفوظة صحيفة الأنباط 2024
تصميم و تطوير