البث المباشر
شي وماكرون يلتقيان الصحافة بشكل مشترك "مساواة" تطلق رؤية رقمية لتمكين الحرفيات العربيات من قلب المغرب غرف الصناعة تهنىء بفوز "الصناعة والتجارة والتموين" بجائزة أفضل وزارة عربية المنطقة العسكرية الشمالية تحبط محاولة تسلل على إحدى واجهاتها الحدودية المنطقة العسكرية الجنوبية تحبط محاولة تهريب مواد مخدرة بواسطة طائرة مسيرة الجيش يطبق قواعد الاشتباك ويُحبط محاولة تسلل ندوة في اتحاد الكتّاب الأردنيين تعاين ظاهرة العنف ضد المرأة وتطرح رؤى وسياسات جديدة لحمايتها بيان صادر عن المؤسسة العامة للغذاء والدواء الأرصاد تحذر: تقلبات في الطقس نهاية الأسبوع.. التفاصيل استقرار أسعار الذهب عالميا أجواء لطيفة اليوم وغير مستقرة غدا مؤتمر قادة الشرطة والأمن العرب يدعو إلى تحديث تشريعات مكافحة المخدرات التصنيعية الفيصلي يفوز على الرمثا ويبتعد بصدارة الدرع جريدة الأنباط … ذاكرة وطن وصوت الحقيقة الأرصاد العالمية: العام الماضي كان الأكثر حرارة على الإطلاق في الوطن العربي الاتحاد الأردني للكراتيه يكرّم المهندس أمجد عطية تقديرًا لدعم شركة محمد حسين عطية وشركاه لمسيرة اللعبة جنوب إفريقيا تنظم فعالية للترويج للمجلد الخامس من كتاب "شي جين بينغ: حوكمة الصين" العيسوي ينقل تمنيات الملك وولي العهد للنائب الخلايلة والمهندس الطراونة بالشفاء الشواربة يتسلم جائزة أفضل مدير بلدية في المدن العربية ضمن جائزة التميز الحكومي العربي 2025 شركة زين تطلق دليل إمكانية الوصول الشامل لتهيئة مبانيها ومرافقها للأشخاص ذوي الإعاقة

ندوة في اليرموك حول عرار واللغة الفارسية

ندوة في اليرموك حول عرار واللغة الفارسية
الأنباط - افتتح عميد كلية الآداب بجامعة اليرموك، الدكتور موسى ربابعة، اليوم الثلاثاء، ندوة ثقافية بعنوان: "عرار واللغة الفارسية"، نظمها كرسي عرار للدراسات الثقافية والأدبية، وقسم اللغات السامية والشرقية بالجامعة، بالتعاون مع المكتب التنفيذي لاحتفالية إربد العاصمة العربية للثقافة لعام 2022 ومديرية ثقافة إربد.
وقال ربابعة، إن عنوان الندوة يدلل على صلة عرار بالثقافة الفارسية المتجسدة بترجمته "لرباعيات الخيام"، لافتا إلى أن وعي عرار بتجربة الخيام وإدراكه لأهمية الرباعيات بما تشكله من رؤية للعالم جعلته ينهض بترجمتها.
وأكد أن عرار والخيام اتسمت شخصيتهما بالتعدد والتنوع، فالخيام شاعر وفيلسوف ورياضي وفلكي، وعرار شاعر وكاتب ومترجم ومعلم، فأفق كل منهما يمكن أن يستوعب الآخر، موضحا أن عرار حاور الخيام بطريقة ممتازة وهي الترجمة التي تمثل الحلقة الأولى للتواصل مع الآخر أو الثقافة المغايرة.
من جانبه، قال مدير ثقافة إربد، عاقل الخوالدة، إن عرار ما يزال تربة خصبة للبحث والنقد، متسائلا إذا كان هناك شيء غير رباعيات الخيام ترجمه عرار، وإذا ما كانت ترجمته للرباعيات استجابة لثقافة تلك الفترة.
بدوره، قال شاغل كرسي عرار للدراسات الثقافية والأدبية، الدكتور نبيل حداد، إنّ تنظيم هذه الندوة يأتي من إدراك متزايد بأهمية ما تركه لنا رواد حياتنا الأدبية من إرث نفيس، مشيلرا إلى أن الوثيقة "كنز تاريخي مدفون ستتضح قيمته مع الأيام".
من جهته، قال رئيس قسم اللغات السامية والشرقية، الدكتور بسام ربابعة، إن الندوة تهدف للتعريف بجهود عرار وإنجازاته في اللغة الفارسية، مؤكدا أن الواجب الوطني والقومي يحتَّم علينا أن نحتفل بشاعر الأردن الكبير، والاعتراف بفضله ودوره وإنجازاته وريادته في الترجمة عن اللغة الفارسية مباشرة، ولا سيما أنه قد انفتح على اللغات والثقافات الأخرى.
وأشار إلى أن رباعيات الخيام دفعت عرار إلى تعلم اللغة الفارسية، ومن ثم يبدع في ترجمة 155 رباعية منها، مشيرا إلى أهمية هذه الترجمة، كونها أول ترجمة عربية عن اللغة الفارسية مباشرة، بالإضافة إلى سعيه إلى تأليف كتاب عن الخيام؛ فكتب مقدمته وبين فيه العوامل التي يتأثر فيها الأدباء والمفكرون، وتحدث عن شخصية الخيام وسيرته والبيئة التي نشأ فيها.
وتضمنت الندوة جلسة علمية ترأسها الدكتور نبيل حداد، بحثت عدة موضوعات منها: "عرار وترجمة رباعيات الخيام" للدكتور يوسف بكار، و"عرار واللغة الفارسية" للدكتور بسام ربابعة، و"عرار ورضا توفيق من الائتلاف إلى الاختلاف".
--(بترا)
© جميع الحقوق محفوظة صحيفة الأنباط 2024
تصميم و تطوير